<SPAN styl" />

新闻中心

当前位置: 主页 >>新闻中心

译百翻译分享:巧妙记忆单词的小方法

点击次数:   更新时间:18/10/23 07:49:10     来源:www.100fanyi.cn关闭分    享:

  翻译行业任何人都可以去踏足,因为不论你是英语专业出生的还是非英语专业出生的,只要你想做翻译,你都可以去做,但是需要有一定的知识底蕴以及能力才可以。就拿记忆单词来说,如果一个人连单词都无法熟记的话,那么是不适合成为一个翻译人员的。因为那样会相当吃力,而且不会有好的成效。所以有没有什么样的方法能够巧妙的记忆单词呢?不妨跟随译百翻译公司的译审人员一起来了解一下吧。
  一、避免死记硬背。
  很多人在记忆单词的时候都是死记硬背,但是对于这样的记忆来说只能形成短暂的记忆。译百翻译公司人员表示,对于翻译人员,需要掌握的是长期的记忆。所以在记忆单词的时候一定要注意理解之后再记忆,这样就会更加简单。并且对于一些词汇来说,是可以进行拆分记忆的,比如一个词汇可以拆分为两部分来记忆,或者是根据其读音来记忆,抑或是根据其意思去理解性的记忆。这样才能让单词深入人心,避免死记硬背的弊端。
  二、温故而知新。
  想要做好翻译必然需要雄厚的词汇量。这就需要不断的去充实自己,不仅要掌握新的词汇,而且还要懂得温故而知新。这样才能不断的积累词汇,了解更多词汇。如此一来对于记忆单词也会有一定的效果。
  三、结合语境。
  其实有很多单词的记忆是十分简单的,只要能够稽核语境来记忆,那么就能够巧妙的记忆,不必费心费力的去短暂记忆。
  最后,只要我们做到以上3点,且经常温故而知新,掌握记忆单词的小技巧,并持之以恒,相信我们每个人都可以学会巧妙的记忆单词,让自己在英语方面,可以走上一个新的台阶!

网站导航