新闻中心

当前位置: 主页 >>新闻中心

译百翻译告诉你:如何正确选择翻译公司

点击次数:   更新时间:18/11/19 09:25:11     来源:www.100fanyi.cn关闭分    享:
  一、看公司有无正规发票
  能出具该公司正规发票的,就说明其经过了工商、税务登记,是正规翻译企业,翻译质量比较有保障,即使出现问题也可以通过正常途径解决。
  二、报价是否合理
  俗话说“一分价钱一分货、便宜没好货”,翻译本来是智力与体力相结合的耗时劳动,报酬应该比较高,如果翻译价格偏低,说明翻译公司本身不过硬,或者翻译人员缺少积极性而偷工减料,还是客户暗地里吃亏。
  三、有无全职翻译
  配备全职翻译的公司必然尽可能地将业务消化于翻译公司内部,随着翻译经验的日积月累,其翻译水平和翻译质量也就越来越高,而依靠兼职翻译的公司天天换人,翻译质量很难稳定,售后服务更不好保证。
  四、是否诚信
  诚信是一个公司应具有的基本的品质。一些公司称拥有几百上千甚至几千的译员。然而事实上翻译行业中级以上水平的译员是不多的,尤其是中译外。客观地说,翻译是一项比较辛苦的劳动,语言水平较高、熟悉专业领域而又乐于从事翻译工作的人才并不多见。如果以初级译员来翻译,即使经译审修改,译稿的质量也不会高(译审只能在原稿基础上修改,否则不亚于重新翻译)。缺乏诚信或对译员要求过低的公司可能无法履行其承诺。有的公司称外籍人士审稿,我们可以判断一下,懂中文的外籍专家做翻译公司译审的可能性有多大,而且外籍人士审稿的费用我们也可以推测出来,一般的翻译价格是无法负担外籍译审的费用的。
  五、电话或Email咨询
  经过电话或Email咨询,您可以基本判断出翻译公司中对客户作出承诺的是什么样的人,其业务熟悉程度甚至其本身的语言水平,并可据此判断其承诺的可信程度。
  六、正规的企业邮箱
  由于翻译行业是与文件打交道的行业,所以邮箱是必不可少的,正规的翻译公司一般有自己的企业邮箱,以方便收发邮件,如果用的是个人邮箱,那可能需要注意一下了。但企业邮箱的容量太低,不适合大型翻译公司经常收发邮件的保存,往往几个月就要清空一下,不利于保存文件!
  总而言之,根据以上六点,我们可以筛选出不错的翻译公司,来为我们自己服务,也是比较有质量保证的!

 

网站导航